Oeuvres disponibles / Available works


L'Image d'un Jour / Picture for a Day

 

Pas d' "Image d'un Jour" aujourd'hui,

aujourd'hui est le jour de la nouvelle vitrine : cliquer ici

No "Picture for a Day" today,

today is the day of the new shop window : click here

 

Mais vous pouvez toujours consulter les anciennes en cliquant ici

But you can always consult the old ones by clicking here

L'Image d'un Jour / Picture for a Day

 

"L'image d'un jour" est la photo d'une oeuvre déjà présentée par Galerie Anna-Tschopp. Chaque jour nous proposons à nos visiteurs d’en redécouvrir une. Parfois de manière très classique, parfois en mettant l’accent sur un ou des détails qui n’ont pas toujours été perçus par notre public lors des précédentes monstrations.

"Picture for a day" is the photo of a work already presented by Galerie Anna-Tschopp. Every day we offer our visitors to rediscover one of these. Sometimes in a very classic way, sometimes focusing on one or more details that have not always been perceived by our audience during previous demonstrations.

 

Pour en savoir plus sur l'image de ce jour : cliquer dessus

To know more about the picture of today : click on it

 

Vous pouvez aussi consulter certaines des anciennes en cliquant ici

You can also consult some of the old ones by clicking here

L'Image d'un Jour / Picture for a Day

 

Nous en sommes désolés, pas d' "Image d'un Jour" aujourd'hui

We are really sory, no "Picture for a Day" today

 

Mais vous pouvez toujours consulter les anciennes en cliquant ici

But you can always consult the old ones by clicking here

L'Image d'un Jour d'Eté / Picture for a Summer Day

 

En août "L'Image d'un jour" devient "Vacance d'août". Une façon de se détendre en découvrant ce que vous n'avez peut-être jamais vu auparavant dans des peintures.

La tête de chapitre d'aujourd'hui : Polissons, fripouilles et coquns. Découvrez pourquoi dans certains cas les artistes peuvent mériter ces désignations

In august, "Picture for a day" becomes "August's break". A way to relax by discorering what maybe you have never seen before in paintings.

Today's chapter heading : Scamps, Scoundrels and Rascals. Find out why in some cases artists can deserve these appellations

 

 

Cliquer sur l'image pour en savoir plus

Click on the picture to know more

 

Si vous avez aimé nos affichages imaginaires, vous aimerez peut-être les trouver ici

If you liked our imaginary displays, maybe you'll like to find them here

 Original:

 OEuvres de la même série :

 Autres vues :

Dimanche 19 novembre 2017,

à l'occasion de l'exposition de Yacine Hachani

« New York - Marseille »

De 10h à 13h, Galerie Anna-Tschopp propose à ses visiteurs café et viennoiseries . Pour des raisons évidentes d'organisation nous vous demandons de bien vouloir annoncer votre présence au moyen du formulaire ci-dessous

(les inscriptions doivent nous parvenir au plus tard le 16/11/2017)

 

Espace 2 :

Expositions stochastiques

Stochastic exhibitions

Avec / With : H. Akrout - A. Alekyan – A.-P. Arnal – Beppo – R. Berbiguier – S. Birga – M. Boissel - D. Chetboune – N. Cluzel – D. Coffignier – A. Danghin - C. De Battista – Demin – M. Djordjevic – G. Eppelé – C. Fort - G. Fromanger - P. Gaillard – G. Karapetyan - M. Kerboas - Gibergues – J.-Y. Gosti – R. Grizard – G. Guyomard – Y. Hachani - J.-J. Horvat – A. Jaubert – Lao Sheng - P. LeBars - E. Malherbe - P. Moquet – B. Morteyrol – A. Nimmervoll - L. Nimmervoll – Nisou Costa - Objectal - M. Petit – E. Picard – Antonio Segui – D. Sokolowski - J.-J. Surian – M. Tyszblat – V. Velickovic – F. Violante


A venir / Next to come

 

Espace 1 :

Refraction

Expositions collectives

Collective exhibitions

Du 30 avril au 28 juillet 2018

From the 30th of april till the 28th of july 2018

 

A l'intention des artistes / Intented for the artists

 

Galerie OFF, galerie offrant uniquement des expositions en réalité augmentée, ouvre ses portes aux artistes, y compris à ceux qui ne sont pas représentés directement par Galerie Anna-Tschopp. Les attributions d’exposition ne se font qu’après étude d’un dossier. Pour présenter sa candidature il faut en faire ici la demande.

Galerie OFF, art gallery offering exclusively exhibitions in augmented reality, opens its doors to artists, including those who are not directly represented by Galerie Anna-Tschopp. Exhibitions' assignments are only done after file study. To apply, you must ask here.

Hors nos murs / Outside our walls

  

Patrick Moquet - Antonio Segui - Jean-Jacques Surian

"Sa Muse" (exposition collective)

Jusqu'au 26 août 2018

Til August 26, 2018

Musée Regards de Provence

Allée Regards de Provence - 13002 Marseille

 

Gérard Fromanger

"Quel amour !?"(exposition collective)

Jusqu'au 2 septembre 2018

Til September 2, 2018

Musée d'Art Contemporain de Marseille

69, avenue de Hambourg - 13008 Marseille

 

Gérard Fromanger

"Annoncez la couleur"

Jusqu'au 2 septembre 2018

Til September 2, 2018

Arsenal - Musée d'Art Contemporain de Soissons

Abbaye Saint-Jean-des-Vignes - 02200 Soissons

Expositions actuelles / Current exhibitions

 

Espace 1 :

Exposition collective

Collective exhibitions

Du 3 mai au 28 juillet 2018

From may 3 to july 28, 2018

Expositions en cours / Current exhibitions

 

Espace 1 :

Art Convocatoire

Expositions collectives

Collective exhibitions

Du 8 janvier au 14 avril 2018

From the 8th of january till the 14th of april 2018

 

Espace 2 :

Expositions stochastiques

Stochastic exhibitions

Avec / With : H. Akrout - A. Alekyan – A.-P. Arnal – Beppo – R. Berbiguier – S. Birga – M. Boissel - D. Chetboune – N. Cluzel – D. Coffignier – A. Danghin - C. De Battista – Demin – M. Djordjevic – G. Eppelé – C. Fort - G. Fromanger - P. Gaillard – G. Karapetyan - M. Kerboas - Gibergues – J.-Y. Gosti – R. Grizard – G. Guyomard – Y. Hachani - J.-J. Horvat – A. Jaubert – Lao Sheng - P. LeBars - P. Moquet – B. Morteyrol – A. Nimmervoll - L. Nimmervoll – Nisou Costa - Objectal - M. Petit – E. Picard – Antonio Segui – D. Sokolowski - J.-J. Surian – M. Tyszblat – V. Velickovic – F. Violante